在东京夜幕下倾听深夜广播的孤独症患者们

北京最大手足癣医院 http://pf.39.net/bdfyy/zjft/210630/9125676.html
                            

年5月,日本结束了平成时代,进入了令和元年,此后,原先定于年举行的东京奥运会因新冠疫情推迟到年。

回溯历史,第一次东京奥运会的召开是在年,当时的日本借着经济高速发展的东风,朝着世界强国的目标高歌猛进。然而,进入平成年代后,昭和的繁荣成为了过去,各类社会问题随着经济泡沫的破裂而开始显现。

年(平成1年)的东京

但与此同时,在逐步放缓的城市节奏下,沉淀于时代底色中的人生百态却在意想不到的地方浮出水面,让人重新认识这座大城市中充满温情的一面。

《平成东京十二面相》是从年至年于月刊《文艺春秋》上连载的“五十年后的《直击东京》”专栏文章中,精选反映了东京“人”的变化——居民生活状态和个人意识变转——的十二篇文章,由12名非虚构作家(其中多位曾获大宅壮一非虚构作品奖)各自选择不同的主题采访、撰写而成。

《平成东京十二面相》

(日)《文艺春秋》编辑部编

陈瑜译

从被高层建筑引发日常生活感觉失调的都市居民,到在远郊山野和海岛以传统方式营生的猎人、渔师;从因嫌噪音污染、反对建立幼儿园的老人,到为家暴儿童提供保护的公立事务所职员;从深夜广播连接起的播音员和听众,到因心灵孤独而重启神社参拜之旅的青年女性;从云集于西葛西站附近的拖家带口的印度IT精英,到为上班族和老人提供家政服务的菲律宾佣工……

十二篇有温度的深度报道,十二幅多彩的社会拼图,展现出当代东京光与影的不同侧面,深入解读这座亦新亦旧的国际化大都市多元复杂的真实面貌。

深夜广播是东京人不可或缺的日常,樽谷哲也记录下了东京的夜空下每晚收听广播的人们。只要活着,任何人都能感受到太阳再次升起,都能按自己的方式度过新的一天。

via:mainichi.jp

离不开《深夜广播》的生活

东京的夜空下每晚收听广播的人们

摘自《平成东京十二面相》

(日)樽谷哲也文,陈瑜译

本文版权归上海译文出版社独家所有,未经授权不得转载、摘编

?+

+

“真是完美的声音啊”

《深夜广播》的大多数听众是从工作一线退下来的年老者。现在,用手机和电脑就可以高质量地收听广播。不仅全日本,甚至在地球另一端的人都可以收听到这档节目。年轻的听众也在逐渐增加。

从《深夜广播》刚开始播出起,该节目主持人就一直被称为Anchor。这个英文单词的含义包括锚、可靠的人或物、接力赛中接最后一棒的跑者等,在传媒、出版等行业中,则指那些最后负责总结陈词的角色。

能够激发听众认知好奇心的栏目,在听众中一直都很受欢迎,比如由文化界人士带来的科普类讲座等。不过到了周六,《深夜广播》会以播放音乐为主,同时穿插进内容轻松愉快的对谈或是有声读物,以此营造周末的休闲气氛,和听众们一起迎接周日早晨的到来。节目以小时为单位划分为不同的板块。

11点开始的两个小时,主持人将会和嘉宾一起,以“成人的点播时刻”为题,为听众播放他们指定的曲目,点播的形式有邮件也有明信片等。八月和九月以“夏末秋初的季节”为主题,向听众征集了点播曲目。根据投稿的内容,可以看出有的听众和森田一样是五十多岁,也有三十多、四十多岁的,甚至还有十几岁的考生和二十多岁的求职者,可见年轻的听众在不断增加。

今天播放的第一首歌是来自松浦亚弥的《Goodbye夏男》,这首快节奏的歌正好反映了听众群体的年轻化。一曲唱罢,今晚的嘉宾马蒂弗里德曼一边听着森田说话,一边高度评价了她的声音:“多么治愈人心,真是完美的声音啊。”出生于美国的他自年起定居日本。

森田谦逊地回应道:“啊,真的吗……”

广播节目仅由声音构成,所以保持情绪稳定并持续对话至关重要,否则节目将难以成形。

via:

转载请注明:http://www.abuoumao.com/hytd/2696.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7